Klasické texty praví, že k dosažení dobrého gungfu jsou potřeba 3 věci: správná metoda, dobrý učitel a dobrý žák.
Základní myšlenkou tréninku Hung Kyun v rámci naší asociace je komplexní rozvoj člověka po stránce sebeobranné, zdravotně- kondiční a duchovní. Naše Hung Kyun curriculum představuje logický, ucelený, na sebe navazující a vzájemně provázaný systém – zahrnuje základní cvičení (gei bun), „stínové“ drily (saan sik), sestavy technik (kyun tou), cvičení ve dvojici (deui lin), tj. aplikační drily, sparringové sestavy, bojové sekvence/sparringové drily a volný boj; cvičení se zbraněmi (bing hei), silový a kondiční trénink (gungfu) a teorii a principy (kyun lei).
Systém výuky Hung Kyun v rámci IHKA
Cvičení „začátečníků“ klade důraz na vybudování kvalitních „technických“ (faat) a „dovednostních“ (gung) základů, uvolnění, posílení a vybudování správné technické struktury technik a správných pohybových vzorců („od ne-formy k formě“). Žák student se nejprve začne učit strečinková cvičení a specifickou „gungfu rozcvičku“, „stínové“ drily (saan sik) a jejich použití (saan sau), cviky na otužování, posilování a relaxaci (gungfu). Po důkladném obeznámení se se základy gungfu se postupně se začíná učit sestavu technik (kyun tou), použití technik ve formě „aplikačních drilů“ (saan sau) a „sparringové“ sestavy (deui chaak) a základní bojové sekvence/sparringové drily (wui hap).
Tréninky „pokročilých“ se koncentrují především na rozvíjení „dovednostních“ (gung) aspektů („od formy k ne-formě“), sparringové sestavy (deui chaak), bojové sekvence a sparringové drily a cvičení se zbraněmi (individuální techniky se zbraněmi, „stínové“ sestavy se zbraněmi, sparringové sestavy se zbraněmi, bojové sekvence a sparringové drily se zbraněmi a sparring se zbraněmi). Důraz je kladen na rozšíření bojového arzenálu, bojovou taktiku a strategii a pokročilé „vnitřní“ aspekty Hung Kyun, tj. kultivaci „životní energie“ (noi gung/hei gung , v stand. čín. nei gong/qi gong).
IHKA nabízí zájemcům o čínské bojová umění několik možností:
- standardní výuka (kurzy pro studenty/pracující, muže/ženy/děti)
- soukromé lekce (cena, čas a místo dohodou)
- semináře (standardní a tématické)
- tréninkové campy – jarní a zimní
- skupinové kursy „na klíč“ pro firmy, školy a další instituce (praktická sebeobrana; sebeobrana pro ženy a dívky; cvičení pro zdraví, sílu a vitalitu etc.)
Pokud máte zájem se věnovat cvičení Hung Kyun, kontaktujte některou z těchto škol či poboček IHKA. Pokud ve vašem nejbližším okolí žádná Hung Kyun škola není, můžete se podílet na založení nové pobočky IHKA ve vašem městě/regionu. Stačí dát dohromady skupinu min. 10 zájemců. Pro podrobnější detaily kontaktujte prosím info@lghk.org nebo (+420) 777 676 386.
Výukový program a technické stupně
V rámci standardizace a systematizace výuky v rámci asociace, hlavní školy, českých a zahraničních poboček byl vypracován a zaveden standardní výukový program a systém technických stupňů.
Hung Kyun je styl tradiční, proto je nutno zdůraznit, že systém technických stupňů nenahrazuje „rodinný“ gungfu systém a nezavádí systém označení výkonostního stupně pomocí barevných pásků. Výukový program slouží především ke standardizaci a logické systematizaci bohatého, komplexního, na sebe navazujícího a vzájemně provázaného curricula.
Tréninkový program je orientační, bývá v rámci individuální výuky přizpůsoben možnostem a potřebám studenta a může se průběžně upravovat a měnit.
Standardní curriculum – ortodoxní Hung Kyun (Hung kyun jing jung)
začátečnická úroveň (cho kap)
- „krocení tygra ve znaku gung„
- „poutnická hůl“
středně pokročilá úroveň (jung kap)
- „tygr a jeřáb“
- „důstojnická šavle“
- „šípová dlaň“
- „Geuichungovy velké půlměsícové nože“
pokročilá úroveň (gou kap)
- „deset forem“
- „řetězový bič znaku sap“
- „železné vlákno“
- „tyč osmi trigramů pátého syna rodu Yeung“
Doplňkové curriculum
sestavy beze zbraně (kyun tou)
- „sestava květu slivoně v půdorysu kříže“
- „sestava rodu Lau“
- „drtivý krok“
zbraně (bing hei)
- „dřevěná lavička dračí hlavy“
- „tyč rodu Lau“
- „pek gwa šavle vrbového listu“
- „kopí květu slivoně“
- „motýlí nože rodu Jau“
- „meč hory Kwanleun“
- „meč brány života“
- „halapartna květu slivoně“
- „trojzubec rodu Yiu“
- „dvě dračí šavle květu slivoně“
- „dva řetězové biče květu slivoně“
- „halapartna Jara a podzimu“
sparringové sestavy beze zbraně (deui chaak)
- „sparringová sestava krocení tygra ve znaku gung“
- „sparringová sestava tygr a jeřáb“
sparringové sestavy se zbraněmi (bing hei deui chaak)
- „dvojkoncová tyč vs.dvojkoncová tyč“
- „šavle vs. kopí“
- dlouhé široké nože vs. kopí“
- „jednokoncová tyč vs. jednokoncová tyč“
- „halapartna vs. kopí“
- „dvě dýky vs. kopí“




DOMŮ